Home » Lời nói trực tiếp và lời nói gián tiếp trong tiếng Nga là gì
Today: 2024-12-16 14:10:14

| Yêu và sống

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

Lời nói trực tiếp và lời nói gián tiếp trong tiếng Nga là gì

(Ngày đăng: 15/11/2021)
           
Thế nào là lời nói trực tiếp và lời nói gián tiếp trong tiếng Nga. Cách chuyển từ lời nói trực tiếp sang lời nói gián tiếp và các trường hợp cần lưu ý.

Lời nói trực tiếp là lời nói truyền đạt nguyên văn từng chữ lời của người khác. Trước lời nói trực tiếp bao giờ cũng có dấu hai chấm và dấu ngoặc kép mở, cuối lời nói trực tiếp bao giờ cũng có dấu ngoặc kép đóng.

Ví dụ:

Он сказал мне: “Мне очень люблю играть футбол”

Anh ấy nói với tôi: “Tôi rất rất thích chơi bóng đá”

Lời nói gián tiếp là lời nói truyền đạt không nguyên văn lời nói của người khác mà chỉ kể lại, tường thuật lại bằng lời nói của chính mình.

Ví dụ:

Он сказал мне, что он очень люблю футбол.

Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy rất thích  bóng đá.

Để chuyển lời nói trực tiếp thành gián tiếp cần phân biệt bốn trường hợp

1. Lời nói trực tiếp là câu trần thuật

Nếu lời nói trực tiếp là câu trần thuật thì khi chuyển sang lời nói gián tiếp ta dùng liên từ что.

Ví dụ:

Она сказала мне: “Вы очень помогли мне” sẽ được chuyển thành: Она сказала мне, что я очень помог ей.

lời nói trực tiếp và lời nói gián tiếp trong tiếng Nga2. Lời nói trực tiếp là câu hỏi có từ để hỏi

Trong trường hợp này chúng ta phải xử lý chủ ngữ và giữ nguyên từ để hỏi.

Ví dụ:

Он спросил меня: “где находится книжный магазин?” sẽ được chuyển thành: Он спросил меня, где находится книжый магазин?

3. Lời nói trực tiếp là câu hỏi không có từ để hỏi

Trong trường hợp này ta cần thêm tiểu từ ли ở lời nói gián tiếp

Ví dụ:

Мы спросили друг друга: “будет дождь завтра?” sẽ được chuyển thành: мы спросили друг друга, будет ли дождь завтра.

4. Lời nói trực tiếp là câu cầu khiến

Trong trường hợp này ta thêm liên từ чтобы và thêm chủ ngữ phù hợp cho lời nói gián tiếp và biến dạng cầu khiến thành dạng động từ thời quá khứ phù hợp với chủ ngữ thêm vào.

Ví dụ:

Учитель сказал ученикам: “откройте тетдади” sẽ được chuyển thành: Утитель сказал ученикам, чтобы они открыли тетради.

Bài viết lời nói trực tiếp và lời nói gián tiếp trong tiếng Nga là gì được tổng hợp bởi giáo viên trung tâm ngoại ngữ SGV.

Bạn có thể quan tâm