Khi bắt đầu học tiếng Hàn hoặc tiếng Trung, rất nhiều người đặt ra câu hỏi: “Tiếng Hàn và tiếng Trung có giống nhau không?” Bởi lẽ, chúng đều là ngôn ngữ ở khu vực Đông Á, dùng chữ tượng hình (hoặc từng dùng), và mang nhiều nét văn hóa tương đồng. Tuy nhiên, khi đi sâu vào, bạn sẽ thấy giữa chúng có sự khác biệt rõ ràng, dù cũng có một số điểm tương đồng thú vị.

1. Hệ thống chữ viết
-
Tiếng Trung (中文 – Zhōngwén):
Tiếng Trung sử dụng chữ Hán (汉字 – Hànzì), là chữ tượng hình với hàng ngàn ký tự khác nhau. Mỗi ký tự đại diện cho một âm tiết và một ý nghĩa riêng. Việc học chữ Hán khá phức tạp vì không có bảng chữ cái theo kiểu alphabet. -
Tiếng Hàn (한국어 – Hangugeo):
Tiếng Hàn hiện nay sử dụng bảng chữ cái Hangul (한글), gồm 14 phụ âm và 10 nguyên âm cơ bản. Đây là bảng chữ cái dễ học, khoa học và có thể ghép vần tạo âm tiết tương tự như tiếng Việt.
Tuy nhiên, tiếng Hàn vẫn vay mượn rất nhiều từ gốc Hán (Hanja – 한자), và trước đây từng dùng Hán tự trong văn viết.
2. Phát âm và thanh điệu
-
Tiếng Trung là ngôn ngữ đơn âm tiết và có thanh điệu (ví dụ: tiếng Phổ thông có 4 thanh). Điều này khiến việc phát âm trở nên khó khăn nếu bạn không quen với ngữ điệu.
-
Tiếng Hàn là ngôn ngữ đa âm tiết, không có thanh điệu rõ rệt, nên dễ phát âm hơn với người Việt.
3. Từ vựng và ngữ pháp
-
Từ vựng:
Cả hai ngôn ngữ đều có nhiều từ Hán gốc giống nhau, ví dụ:Nghĩa Tiếng Trung Tiếng Hàn Trường học 学校 (xuéxiào) 학교 (hakgyo) Điện thoại 电话 (diànhuà) 전화 (jeonhwa) Nhân viên 职员 (zhíyuán) 직원 (jigwon) Tuy nhiên, cách phát âm rất khác nhau, nên nếu không học bài bản thì khó nhận ra.
-
Ngữ pháp:
Tiếng Trung có cấu trúc ngữ pháp tương tự tiếng Anh (chủ – vị – tân), trong khi tiếng Hàn có trật tự chủ – tân – động (giống tiếng Nhật).
Ví dụ:-
Tiếng Trung: 我爱你 (Wǒ ài nǐ) – Tôi yêu bạn
-
Tiếng Hàn: 나는 너를 사랑해 (Naneun neoreul saranghae) – Tôi (bạn) yêu
-
4. Về văn hóa và cách dùng từ
Cả hai ngôn ngữ đều phản ánh nền văn hóa trọng lễ nghi, kính ngữ và tôn trọng thứ bậc. Tiếng Hàn có hệ thống kính ngữ phức tạp hơn tiếng Trung, đòi hỏi bạn phải dùng đúng mẫu câu tùy vào đối tượng giao tiếp.
5. Vậy nên học tiếng nào trước?
-
Nếu bạn muốn học dễ hơn, tiếng Hàn là lựa chọn phù hợp hơn do có bảng chữ cái đơn giản và phát âm gần tiếng Việt.
-
Nếu bạn muốn làm việc với các công ty Trung Quốc, hoặc định cư tại Đài Loan/Trung Quốc, tiếng Trung sẽ hữu ích hơn.