Home » Mẫu câu trả lời điện thoại trong công ty Nhật
Today: 2024-11-15 14:44:12

| Yêu và sống

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

Mẫu câu trả lời điện thoại trong công ty Nhật

(Ngày đăng: 20/01/2021)
           
Các dạng mẫu câu trả lời điện thoại thông dụng trong kinh doanh cho từng trường hợp khác nhau mà một nhân viên công ty Nhật hay đơn giản là một người học tiếng Nhật cần phải biết.

Các mẫu câu trả lời điện thoại trong kinh doanh bằng tiếng Nhật:

Mẫu câu nhận điện thoại:

お電話ありがとうございます。OO 会社でございます。

Odenwa arigatougozaimasu. OO kaisha de gozaimasu.

はい、株式会社まとめ商事営業部でございます。

Hai, kabushikikaisha matome shoujieigyoubu de gozaimasu.

Nhận điện thoại sau 3 tiếng chuông trở lên: 

お待たせしました。OO会社でございます。

Omataseshimashita. OO kaisha de gozaimasu.

Nhận điện thoại sau 5 tiếng chuông trở lên:

大変お待たせしました。OO会社でございます。

Taihen omataseshimashita. OO kaisha de gozaimasu.

Khi muốn hỏi tên của đối phương:

恐れ入りますがお名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。

Osoreirimasuga Onamae wo oukagaishitemo yoroshideshouka.

Trường hợp không nghe rõ:

申し訳ございません。お電話が少々違いようでございます。

Moushiwake gozaimasen. Odenwaga shoushou chigaiyoudegozaimasu.

恐れ入ります。少々、電波の状況が悪いようです。

Osoreirimasuga. Shoushou, denpa no joukyou ga waruiyoudesu.

Xác nhận lại tên đối phương:

OO株式会社のXXでございますね。

OO kabushikikaisha no XX degozaimasu.

Người nghe nói trong trường hợp người gọi muốn người nghe chuyển điện thoại đến người khác:

XXでございますね。少々お待ちくださいませ。

XX degozaimasune. Shoushou Omachikudasaimase.

Người nghe nói trong trường hợp người gọi muốn người nghe chuyển lời:

かしこまりました。伝信を承りました。

Kashikomarimashita. Denshin wo uketamawarimashita.

Lời chào khi kết thúc cuộc điện thoại:

それでは、失礼いたします。

Soredewa, shitsurei itashimasu.

かしこまりました。失礼いたします。

Kashikomarimashita. Shitsurei itashimasu.

Bài viết Mẫu câu trả lời điện thoại trong công ty Nhật được tổng hợp bởi giáo viên trung tâm tiếng Nhật SGV.

Bạn có thể quan tâm